Marotta and Cafiero, a small publishing house in Scampia, near Naples, in Italy are publishing Stephen King’s essay, Guns.
https://marottaecafiero.it/ricerca?c...submit_search=
Printable View
Marotta and Cafiero, a small publishing house in Scampia, near Naples, in Italy are publishing Stephen King’s essay, Guns.
https://marottaecafiero.it/ricerca?c...submit_search=
Wish there was an English version, very cool!!!
Me too.
Any idea what this is? Binding looks pretty cool. 1/12
https://www.ebay.de/itm/Stephen-King...4AAOSwqNZgFF9R
The link does work for me.
I cant read the german properly, but it looks like custom binding to me, no?
The copyright page seems modern and mention a company that isnt Heyne
Here is another version of the link
And couple of pictures below
Stephen King - ES - limitierte einmalige Sonderedition Nr. 2 / 12 im Schuber
> ebay link
https://i.ebayimg.com/images/g/FYwAA...5J/s-l1600.jpg
https://i.ebayimg.com/images/g/jx4AA...9R/s-l1600.jpg
https://i.ebayimg.com/images/g/-80AA...92/s-l1600.jpg
It is licensed from Heyne to some kind of German bookclub. Never seen this edition before.
Still selling a big amount of Dark Tower books from USA / UK / Netherlands / France / Germany / Spain / Italy / Poland.
Added some new books today to the for sale section! Including a few limited US stuff and more languages like Sweden, Russia, Ukraine.
Check this page for specific pictures:
http://www.roog.nu/stephenking/darkt...le/forsale.htm
Not sure if that may interest some collectors out here, but here is a lot of the 4 japanese IT (with pretty cool covers) which I thought was a good price : $70+shipping
https://i.ebayimg.com/images/g/i8YAA...oj/s-l1600.jpg
I mostly collect King in french (because I came too late to the world of collecting, don't have the money nor the spaces, but mostly and foremost because it is my native language and discovered King in France) but over 15 years I have gathered quite a good collection in french. Or I like to think so.
So most of us, here, know about proofs and arcs.
Usually they are pretty easy recognize. Especially in the USA / UK.
But it's not always the case with foreign copies. Which may all have their own specificities.
I do have french proofs (for all or almost all of King's books released since "Blaze" in 2007), and they are mostly fairly easy to recognize : the traditional lack of cover. With a few having the cover and a mention on the back.
https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net...56&oe=60B8EDE9
There is however one that stands out in my mind : a french "Bag of bones", with a reprint of King's letter to bookseller. (See photo) Of which I know 3-4 copies.
https://scontent-cdt1-1.xx.fbcdn.net...0c&oe=60B5B70D
However that's not the reason of this message.
I wanted to talk about early (french) review copies. Up until probably the late 80s at least, french publishers were using punching hole letters (SP), meaning "Service Presse" (meaning Press Copy) for arcs. Nothing more. Cheap and easy I guess.
Sometimes it's pretty easy to notice, for instance when it's on a black background. Some other time it's almost invisible without looking closely. And that's why most of the time the SP are pretty darm impossible to find : because people dont see the punching holes (sometimes it's not even a "SP" punching hole, but a punched star, as in my copy of "Christine"!), dont know what they are, and therefore it doesn't appear in descriptions of auction titles.
https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net...e8&oe=60B58F03
https://scontent-cdt1-1.xx.fbcdn.net...6d&oe=60B80935
https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net...db&oe=60B80661
https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net...33&oe=60B61FAA
https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net...4e&oe=60B904CD
Those are almost impossible to recognise :
https://scontent-cdt1-1.xx.fbcdn.net...f3&oe=60B70B5B
https://scontent-cdt1-1.xx.fbcdn.net...41&oe=60B74ED4
(But from the inside it looks like this)
https://scontent-cdt1-1.xx.fbcdn.net...4e&oe=60B86765
As a matter of fact, I have 5 or 6 and I ALWAYS found them by pure accident.
Those past 6 months or so I've seen a few appearing in collectors collections but I only saw one explicitling for sale that it was a review copy.
I haven't seen any (french) King books that way, but I am pretty confident that there are some review copies with a simple stamp mark inside. I know that it was used in american copies sent mid-90s by King's agent sent to publishers/translators.
Anyway, that's pretty much it. I wanted to take the opportunity that not everybody here are americans or british, to point out foreign review copies. And foreign review copies.
I know that most german explicitly say they are "lessen exemplar" (eg the last picture, in my collection related to another author), but I don't know about other languages.
However I am confident that collectors here will have some info and pictures to share 😊
I believe Stokerlone has quite a few german arcs
https://scontent-cdt1-1.xx.fbcdn.net...09&oe=60B65476
Here in Sweden we don’t even have something called ARC or Galley. The press is sent regular copies that sometime has a stamped ”Resensionsex” (Review copy) on the top. They are worth less that a normal book and no one collects them ☹️
Lilja
Regarding King I only know of two ARCs: Lisey's Story and 11-22-63. Those two did have a particular copy produced.
Got this beautie today!
https://scontent-arn2-1.xx.fbcdn.net...a7&oe=60D58894 https://scontent-arn2-1.xx.fbcdn.net...43&oe=60D39D96
Pet Sematary in Sinhalese
Dutch cover of Billy Summers with the cutout text in Dutch
https://usercontent.one/wp/www.johns...mers_nl-NL.jpg
Anyone collects Slovenian editions of Kings novels?
https://shrani.si/f/q/jb/2S1xx2vk/img8190.jpg
I collect one book in every language King has been published and have this one from Slovenia. I would love a hardback though if you can help me get one…
https://liljas-library.com/img/other...ypoliceman.jpg
Lilja
Yeah : from july 1st, every package recieved in France from outside of the EU, with ANY value will have to pay some taxes
(-_-)
First book by King translated into Kazakh.
https://scontent-arn2-1.xx.fbcdn.net...76&oe=6142B77B
Lilja